El realizador japonés Hayao Miyazaki, considerado uno de los grandes
maestros de la animación contemporánea, anunció su retirada del cine
tras presentar 'Kaze Tachinu (The Wind Rises)' en la 70 Mostra de Venecia, cinta que a día de hoy, por cierto, carece de distribución en España.
La retirada de Miyazaki fue anunciada en la rueda de prensa de presentación de este filme en Venecia por el presidente de los Estudios Ghibli, Koji Hoshino. "Miyazaki ha decidido que 'Kaze Tachinu' será su última película y que después se jubilará", ha declarado Hoshino, cofundador del estudio junto a Miyazaki.
Miyazaki no viajó a Venecia porque tiene previsto ofrecer una rueda de prensa en Tokio para explicar los motivos de su retirada, pero quería hacer este anuncio en la Mostra por la especial relación que ha mantenido con el festival, explicó Hoshino.
El realizador japonés presentó en la Mostra 'El castillo ambulante' en 2004 y 'Ponyo en el acantilado' en 2008, y recibió un León de oro por toda su carrera en 2005. Miyazaki, de 72 años, ganó el Óscar a la mejor película animada en 2001 por 'El viaje de Chihiro', y es responsable de algunas joyas de la animación como 'Mi vecino Totoro', 'La princesa Mononoke' o 'Ponyo en el acantilado'.
Su nuevo y último filme, 'Kaze Tachinu (The Wind Rises)', estrenado en julio en Japón y en esta jornada en Venecia, fue considerado por algunos medios como una advertencia contra el anuncio del primer ministro conservador, Shinzo Abe, sobre una posible revisión de la Constitución pacifista de su país. La polémica causada llevó a Miyazaki a publicar una breve declaración que señalaba: "Solo se puede estar horrorizado por la falta de sentido histórico y convicciones por parte de los principales líderes políticos".
Basada en una novela del escritor Tatsuo Hori, la película de Miyazaki cuenta la historia del joven ingeniero aeronáutico Jiro Horikoshi, responsable del modelo del mítico avión "Zero sen" utilizado por el Ejercito nipón entre 1940 y 1945. Con el terremoto que destruyó Japón en 1923 como fondo, junto a la posterior crisis y la Segunda Guerra Mundial, Miyazaki relata la obsesión de Horikoshi por los aviones y su historia de amor con Nahoko Satomi. Un filme que es el primero que los estudios Ghibli hacen basándose en una historia y personajes reales, señaló Hoshino, que resaltó que Miyazaki se inspiró en Horikoshi desde que era joven y tenía su historia "encerrada en su corazón" y quería contarla.
Desde el momento en el que decidió convertirla en una película de animación, Miyazaki comenzó a investigar más profundamente en la vida de Horikoshi y se dio cuenta de que tenía que situar muy bien la acción porque se trata de un personaje muy pegado a su época. Ha sido "una obra de desafío", afirmó Hoshino, que sin embargo indicó que la principal obsesión de Miyazaki era representar de forma adecuada al joven ingeniero apasionado de los aviones. E incluso realizó personalmente las pruebas para elegir las voces de los actores de doblaje, como la de Miori Takimoto, que da vida a Nahoko en el filme.
"Miyazaki me mostró películas antiguas para que viera lo que había pasado y cómo vivían entonces", indicó Takimoto, que agregó que de esa forma fue capaz de transmitir en la voz el tipo de personaje que quería mostrar el realizador. Y para la voz del protagonista escogió al realizador Hideaki Anno, que nunca había trabajado en esta labor, pero que Miyazaki consideraba perfecto para hacerlo. "No quería que interpretara, sino que fuera él mismo al doblar. Su trabajo ha dado mucho realismo al personaje", agregó Hoshino.
Porque Miyazaki cuidaba cada detalle de la realización de sus filmes y aunque siempre ha considerado que la animación es solo para niños, no dudaba en introducir los elementos que considerara necesarios para cada historia. Y en cuanto a uno de los pensamientos que sobrevuelan por toda la película, el de que cada ser humano tiene un único decenio de creación, Miyazaki siempre repite que para él ya ha pasado, según dijo el responsable de los estudios. Pero Hoshino agregó convencido: "Tiene una gran energía. Puede que él sea diferente. Puede que tenga una potencia inagotable".
Si es así o la retirada del maestro japonés es definitiva, el presidente de Ghibli no quiso decir nada.
La retirada de Miyazaki fue anunciada en la rueda de prensa de presentación de este filme en Venecia por el presidente de los Estudios Ghibli, Koji Hoshino. "Miyazaki ha decidido que 'Kaze Tachinu' será su última película y que después se jubilará", ha declarado Hoshino, cofundador del estudio junto a Miyazaki.
Miyazaki no viajó a Venecia porque tiene previsto ofrecer una rueda de prensa en Tokio para explicar los motivos de su retirada, pero quería hacer este anuncio en la Mostra por la especial relación que ha mantenido con el festival, explicó Hoshino.
El realizador japonés presentó en la Mostra 'El castillo ambulante' en 2004 y 'Ponyo en el acantilado' en 2008, y recibió un León de oro por toda su carrera en 2005. Miyazaki, de 72 años, ganó el Óscar a la mejor película animada en 2001 por 'El viaje de Chihiro', y es responsable de algunas joyas de la animación como 'Mi vecino Totoro', 'La princesa Mononoke' o 'Ponyo en el acantilado'.
Su nuevo y último filme, 'Kaze Tachinu (The Wind Rises)', estrenado en julio en Japón y en esta jornada en Venecia, fue considerado por algunos medios como una advertencia contra el anuncio del primer ministro conservador, Shinzo Abe, sobre una posible revisión de la Constitución pacifista de su país. La polémica causada llevó a Miyazaki a publicar una breve declaración que señalaba: "Solo se puede estar horrorizado por la falta de sentido histórico y convicciones por parte de los principales líderes políticos".
Basada en una novela del escritor Tatsuo Hori, la película de Miyazaki cuenta la historia del joven ingeniero aeronáutico Jiro Horikoshi, responsable del modelo del mítico avión "Zero sen" utilizado por el Ejercito nipón entre 1940 y 1945. Con el terremoto que destruyó Japón en 1923 como fondo, junto a la posterior crisis y la Segunda Guerra Mundial, Miyazaki relata la obsesión de Horikoshi por los aviones y su historia de amor con Nahoko Satomi. Un filme que es el primero que los estudios Ghibli hacen basándose en una historia y personajes reales, señaló Hoshino, que resaltó que Miyazaki se inspiró en Horikoshi desde que era joven y tenía su historia "encerrada en su corazón" y quería contarla.
Desde el momento en el que decidió convertirla en una película de animación, Miyazaki comenzó a investigar más profundamente en la vida de Horikoshi y se dio cuenta de que tenía que situar muy bien la acción porque se trata de un personaje muy pegado a su época. Ha sido "una obra de desafío", afirmó Hoshino, que sin embargo indicó que la principal obsesión de Miyazaki era representar de forma adecuada al joven ingeniero apasionado de los aviones. E incluso realizó personalmente las pruebas para elegir las voces de los actores de doblaje, como la de Miori Takimoto, que da vida a Nahoko en el filme.
"Miyazaki me mostró películas antiguas para que viera lo que había pasado y cómo vivían entonces", indicó Takimoto, que agregó que de esa forma fue capaz de transmitir en la voz el tipo de personaje que quería mostrar el realizador. Y para la voz del protagonista escogió al realizador Hideaki Anno, que nunca había trabajado en esta labor, pero que Miyazaki consideraba perfecto para hacerlo. "No quería que interpretara, sino que fuera él mismo al doblar. Su trabajo ha dado mucho realismo al personaje", agregó Hoshino.
Porque Miyazaki cuidaba cada detalle de la realización de sus filmes y aunque siempre ha considerado que la animación es solo para niños, no dudaba en introducir los elementos que considerara necesarios para cada historia. Y en cuanto a uno de los pensamientos que sobrevuelan por toda la película, el de que cada ser humano tiene un único decenio de creación, Miyazaki siempre repite que para él ya ha pasado, según dijo el responsable de los estudios. Pero Hoshino agregó convencido: "Tiene una gran energía. Puede que él sea diferente. Puede que tenga una potencia inagotable".
Si es así o la retirada del maestro japonés es definitiva, el presidente de Ghibli no quiso decir nada.
Via:El septimo arte
No hay comentarios:
Publicar un comentario